CosMart
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (3)
HSBC
到期日: 2024-12-31
註冊成為Cosmart免費會員可享額外4,000積分(價值約港幣200元禮品)(請於註冊時輸入優惠碼「HSBC2024」以享用優惠)
1. Cardholders must register via https://link.cosmart.hk/HSBC2024 with the promotion code 'HSBC2024' in order to receive extra 4,000 points (equivalent to HK$200 privileges) as a reward. No points will be reissued if registration is completed without entering the promotion code. 2. The offer valid period starts from 1 January 2024 00:00 till 31 December 2024 23:59. 3. For more details about points usage, please refer to https://www.cosmart.hk/tnc. 4. South China Morning Post Publishers Limited reserves the right to cancel, revise and terminate the offer, and to change the Terms and Conditions of the offer without prior notice. 5. In case of any disputes, South China Morning Post Publishers Limited reserves the right of all final decisions.
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡
HSBC
到期日: 2024-12-31
eShop:
登記成為Cosmart新會員,首次購物可享全單88折(請輸入優惠碼「HSBC88」以享用優惠)
1. The offer is vlid for the first time customer of Cosmart Shop (https://shop.cosmart.hk) and registered as a new Cosmart member. Cardholders must enter the promotion code 'HSBC88' at the check-out page of Cosmart to enjoy 12% off of the order. No shopping credit will be reissued if payment has been made without the promotion code. 2. The offer valid period starts from 1 January 2024 00:00 till 31 December 2024 23:59. 3. The promotion code contains a specified valid period and may only be applicable to some products. It can only be redeemed once and cannot be used in conjunction with other discounts. Only one promo code can be redeemed for each promotion. If the product amount is less than the value of the coupon code, we will not refund any balance. 4. For more details about offer usage, please refer to https://www.cosmart.hk/tnc. 5. South China Morning Post Publishers Limited reserves the right to cancel your order for fraud, attempt to deceive or dishonestly obtaining coupon codes or illegal activities. 6. South China Morning Post Publishers Limited reserves the right to cancel, revise and terminate the offer, and to change the Terms and Conditions of the offer without prior notice. 7. In case of any disputes, South China Morning Post Publishers Limited reserves the right of all final decisions. 8. Where any discrepancy arises between the English translation and the Chinese version in these terms and conditions , the Chinese version shall prevail.
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡
Citibank
到期日: 2024-12-31
首次購物可享全單88折(優惠碼「CITI88」)
- 網站:https://letzshop.hk/
1. Valid for orders placed by Cosmart members. 2. Cardholders/ Customers must enter the promotion code "CITI88" at the check-out page of shop.comsart.hk to enjoy 12% off of the order. 3. No shopping credit will be reissued if payment has been made without the promotion code. 4. The coupon code contains a specified valid period and may only be applicable to some products. It can only be redeemed once and cannot be used in conjunction with other discounts. 5. For more details about offer usage, please refer to https://www.cosmart.hk/tnc . 6. South China Morning Post Publishers Limited reserves the right to cancel your order for fraud, attempt to deceive or dishonestly obtaining coupon codes or illegal activities. 7. South China Morning Post Publishers Limited reserves the right to cancel, revise and terminate the offer, and to change the Terms & Conditions of the offer without prior notice. 8. In case of any disputes, South China Morning Post Publishers Limited reserves the right of all final decisions. 9. Where any discrepancy arises between the English translation and the Chinese version in these terms and conditions, the Chinese version shall prevail.
一般條款及細則:
1. 除特別註明外,優惠期由2024年1月1日至12月31日(包括首尾兩日)。
2. 除特別註明外,優惠適用於由花旗銀行(香港)有限公司及其他花旗機構(「花旗銀行」)所發行之Citi 信用卡、扣賬卡及商務卡(「認可卡」)之客戶(「客戶」)。當商戶簽賬系統不能處理個別卡種類別時,商戶會不接受有關認可卡,詳情請向有關商戶查詢。
3. 除特別註明外,客戶須於簽賬前向有關商戶示意表明享用有關優惠,並以有關認可卡全數簽賬方可享優惠。
4. 除特別註明外,客戶須於簽賬前輸人有關優惠碼(如適用),並以有關認可卡全數簽賬方可享網購優惠。
5. 除特別註明外,優惠不可與其他優惠、折扣或優惠券同時使用、不可轉讓予其他人、不可兌換現金或其他優惠。
6. 優惠須受貨品或服務供應、賬戶審查及批核、依花旗銀行及有關商戶之最終決定權而定。圖片、產品資料及價錢只供參考。
7. 花旗銀行不負責一切有關貨品或服務事宜。任何有關貨品或服務之責任,一概由有關商戶負責。
8. 花旗銀行及有關商戶保留隨時修改此條款及細則之權利而毋須另行通知。
9. 如有任何爭議,花旗銀行及有關商戶保留最終決定權。
10. 如中英文條款有所差異,一概以英文版本為準。
11. 須受其他條款及細則約束,詳情請向有關商戶查詢。
適用信用卡