潮庭
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (4)
Hang Seng Bank
到期日: 2024-12-31
逢星期一至四惠顧晚市主餐牌堂食散座,可獲9折 (指定日子除外,詳情請向店員查詢)
Note: 1. The above offers are valid till 31 December 2024. 2. Customer must settle the payment with enJoy Card to enjoy the above offers (Some offers must be enjoyed by settling the payment with a physical card; mobile payment service has to be recognized by Hang Seng Bank Limited (for details, please visit hangseng.com/mobilepayment)). 3. All the above offers are subject to the relevant Terms and Conditions. For details, please click here (https://www.hangseng.com/content/dam/hase/config/personal/cards/mgm/pdfs/tc/enjoyYRO_TnC_EN.pdf).
2024恒生信用卡及恒生聯營卡全年折扣優惠之一般條款及細則︰
1. 優惠有效期至2024年12月31日。
2. 客戶必須於點菜前/預約時/付款前出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡、並以恒生信用卡、聯營卡或消費卡簽賬,方可享有優惠。
3. 特選信用卡優惠只適用於特選恒生信用卡客戶。特選恒生信用卡包括恒生Visa Infinite卡、優越理財World Mastercard®、World Mastercard、香港賽馬會會員卡 (萬事達白金及金卡)、競駿會會員卡、白金卡、優越理財人民幣白金卡、人民幣白金卡、聯營白金卡、聯營白金消費卡、商務卡、銀聯人民幣鑽石商務卡、公司卡及由恒生銀行有限公司(「恒生」)不時發出的任何其他特選恒生信用卡。
4. 恒生銀聯信用卡客戶只可於接受該卡簽賬之商戶享有優惠。
5. 優惠只適用於香港分店 (除特別註明外)。
6. 客戶必須預訂/預約,方可享用酒店住宿或美容/健康/頭髮護理/汽車服務優惠,並須視乎酒店房間或有關服務之供應情況而定。於登記入住時或享用有關優惠前,請先出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡。
7. 美食優惠不適用於加一服務費、茶芥、外賣服務、套餐、定價/特價菜式、私人宴會、宴會酒席、廳房用膳、餐飲服務、門券、預售門票之項目及歡樂時段 (除特別註明外)。個別商戶之最低簽賬要求並不包括加一服務費 (除特別註明外)。每檯每次惠顧限用美食優惠1次。
8. 酒店住宿優惠須收取10%服務費 (以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠 (除特別註明外)。
9. 美食及酒店優惠均不適用於公眾假期及其前夕、節日及其前夕、煙花滙演晚上、又或遇上有關酒店/食府需憑票惠顧之特別推廣日子及商戶不時指定之其他日子 (除特別註明外),詳情請向有關商戶查詢。
10. 優惠只適用於正價貨品/服務,而不適用於公價、減價、寄售、推廣、節日及指定貨品/服務 (除特別註明外)。
11. 優惠不得轉讓,亦不可兌換現金、其他貨品折扣、或與其他推廣優惠、折扣、優惠券、現金券、禮餅卡或商戶之會員優惠/貴賓卡/貴賓積分計劃同時使用 (除特別註明外)。
12. 個別優惠數量有限,售/換/送完即止。每位客戶只獲享有關優惠1次。
13. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關商戶查詢。
14. 優惠須視乎供應情況而定及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。
15. 如有關商戶停止營業,有關優惠將會立即停止。
16. 此推廣所涉及之貨品、服務及資訊均由有關商戶直接售賣及提供給客戶,因此,所有有關責任及義務亦由有關商戶全權負責。
17. 恒生及商戶保留權利隨時暫停、更改或終止優惠及更改其條款及細則,毋須另行通知。
18. 如有任何爭議,恒生及有關商戶保留最終決定權。
19. 除客戶及恒生(包括其繼承人及受讓人)以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
20. 本條款及細則受香港特別行政區法律所管轄,並按照香港特別行政區法律詮釋。
21. 本條款及細則受現行監管規定約束。
22. 本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以英文本為準。
註:
- 恒生信用卡+FUN Dollars(「+FUN Dollars」)及Merchant Dollars(「Merchant Dollars」)不適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡、恒生銀聯人民幣鑽石商務卡、美元Visa金卡、人民幣信用卡、e-shopping 萬事達卡及專享卡。yuu積分獎賞(「 yuu積分獎賞」)只適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡。+FUN Dollars全年優惠須受有關條款及細則約束。使用+FUN Dollars及/或Merchant Dollars 須受恒生信用卡會員獎賞計劃之條款及細則約束,而使用yuu積分獎賞須受恒生enJoy卡積分獎賞計劃的章則及條款約束。詳情請致電24小時恒生信用卡推廣熱線2998 6899。
- 恒生消費卡戶口並不獲計算利息。恒生消費卡戶口之結餘並非受保障存款,不受香港的存款保障計劃保障。
適用信用卡
Hang Seng Bank
到期日: 2024-05-31
主餐牌外賣自取8折
Terms and Conditions: 1. Offer is available at all Maxim’s Palace outlets, all Jade Garden outlets (excluding Plaza Inn-Jade Garden), all Jasmine outlets, all Chiuchow Garden Restaurant outlets, all Chiuchow Garden outlets , all Peking Garden outlets, Duck Victoria, all M&C Duck outlets, Duckee, The Square, Shanghai Garden, Be My Goose, #bistrocity and Serenade outlet. 2. Promotion Period is from now till 31 May 2024 (not applicable on 1, 4-5,11-12 May). Terms and Conditions of Maxim's Chinese Cuisine Offers: General Terms and Conditions: 1. Unless otherwise specified, the promotion period is from now till 31 May 2024 (not applicable on 1, 4-5, 11-12 May) ("Promotion Period"). 2. Unless otherwise specified, the above dine-in and a la carte takeaway offers (“Offers”) are applicable to designated outlets of Maxim’s Chinese restaurants operated by Maxim's Caterers Limited ("Merchant") in Hong Kong only. 3. Unless otherwise specified, dine-in offers are valid for dinner dine-in (not valid for VIP room) at designated outlets of Maxim's Chinese restaurants only, and subject to a 10% service charge (base on the original price), tea charge, and pre-meal snacks charge. 4. The dine-in offers are not applicable to 10% service charge, discounted/special priced/fixed price dishes, promotional set menus, banquets, weddings, meetings, conferences, VIP rooms and private rooms (unless otherwise specified). 5. Transactions made via third parties (e.g. meal delivery services) are not eligible for takeaway offer and customers are required to order at present. 6. To enjoy the Offers, customers are required to indicate to use the Offers and present Hang Seng Credit Card, Affinity Card or Spending Card before ordering and to settle the full payment using the aforesaid card, either using a physical card or mobile payment service. 7. Mobile payment service is subject to the relevant terms and conditions, please visit hangseng.com/mobilepayment for details. 8. The Offers are not applicable to Hang Seng USD Visa Gold Card, Renminbi Credit Card, e-shopping Mastercard® and Private Label Card. 9. The Offers are applicable to Hang Seng UnionPay Credit Card customers only at outlets accepting UnionPay Credit Card for payment. Please check with the Merchant for details. 10. The promotional dishes and pricing are subject to designated outlets of Maxim’s Chinese restaurants. 11. Advance booking is required. 12. The business hour of Maxim's Chinese restaurants outlets may be changed. For latest update, please visit www.maximschinese.com.hk. 13. The Offers shall be terminated upon closure of the Merchant. 14. The Offers are not transferable and cannot be exchanged for cash or other products/food, or cannot be used in conjunction with other promotional offers, discounts (include but not limited to Hang Seng Credit Card other instant discount), year-round offers, promotional items/dishes/menus, membership benefits/VIP cards/VIP bonus point programmes, coupons, cash coupons, Octopus Reward, enJoy Card 10% year-round discount offer, bonus card promotion and 20% off staff discount (unless otherwise specified). 15. The Offers are available while stocks last. All dishes are subject to availability and can be changed without prior notice. 16. Photos are for reference only. 17. All products, services and information related to this promotion are directly sold and supplied to customers by the Merchant who is solely responsible for all related obligations and liabilities.The Offers are governed by these Terms and Conditions and other terms and conditions stipulated by the Merchant. Hang Seng Bank Limited ("Hang Seng") and the Merchant reserve the right to suspend, revise or terminate the Offers at any time and to amend these terms and conditions thereof from time to time. In case of any dispute, the decision of Hang Seng and the Merchant shall be final. 18. No person other than the customer and Hang Seng (which includes its successors and assigns) will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of the provision of these Terms and Conditions. 19. These Terms and Conditions are governed by and will be construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region. 20. These Terms and Conditions are subject to prevailing regulatory requirements. 21. In case of any discrepancy between the English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
2024恒生信用卡及恒生聯營卡全年折扣優惠之一般條款及細則︰
1. 優惠有效期至2024年12月31日。
2. 客戶必須於點菜前/預約時/付款前出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡、並以恒生信用卡、聯營卡或消費卡簽賬,方可享有優惠。
3. 特選信用卡優惠只適用於特選恒生信用卡客戶。特選恒生信用卡包括恒生Visa Infinite卡、優越理財World Mastercard®、World Mastercard、香港賽馬會會員卡 (萬事達白金及金卡)、競駿會會員卡、白金卡、優越理財人民幣白金卡、人民幣白金卡、聯營白金卡、聯營白金消費卡、商務卡、銀聯人民幣鑽石商務卡、公司卡及由恒生銀行有限公司(「恒生」)不時發出的任何其他特選恒生信用卡。
4. 恒生銀聯信用卡客戶只可於接受該卡簽賬之商戶享有優惠。
5. 優惠只適用於香港分店 (除特別註明外)。
6. 客戶必須預訂/預約,方可享用酒店住宿或美容/健康/頭髮護理/汽車服務優惠,並須視乎酒店房間或有關服務之供應情況而定。於登記入住時或享用有關優惠前,請先出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡。
7. 美食優惠不適用於加一服務費、茶芥、外賣服務、套餐、定價/特價菜式、私人宴會、宴會酒席、廳房用膳、餐飲服務、門券、預售門票之項目及歡樂時段 (除特別註明外)。個別商戶之最低簽賬要求並不包括加一服務費 (除特別註明外)。每檯每次惠顧限用美食優惠1次。
8. 酒店住宿優惠須收取10%服務費 (以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠 (除特別註明外)。
9. 美食及酒店優惠均不適用於公眾假期及其前夕、節日及其前夕、煙花滙演晚上、又或遇上有關酒店/食府需憑票惠顧之特別推廣日子及商戶不時指定之其他日子 (除特別註明外),詳情請向有關商戶查詢。
10. 優惠只適用於正價貨品/服務,而不適用於公價、減價、寄售、推廣、節日及指定貨品/服務 (除特別註明外)。
11. 優惠不得轉讓,亦不可兌換現金、其他貨品折扣、或與其他推廣優惠、折扣、優惠券、現金券、禮餅卡或商戶之會員優惠/貴賓卡/貴賓積分計劃同時使用 (除特別註明外)。
12. 個別優惠數量有限,售/換/送完即止。每位客戶只獲享有關優惠1次。
13. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關商戶查詢。
14. 優惠須視乎供應情況而定及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。
15. 如有關商戶停止營業,有關優惠將會立即停止。
16. 此推廣所涉及之貨品、服務及資訊均由有關商戶直接售賣及提供給客戶,因此,所有有關責任及義務亦由有關商戶全權負責。
17. 恒生及商戶保留權利隨時暫停、更改或終止優惠及更改其條款及細則,毋須另行通知。
18. 如有任何爭議,恒生及有關商戶保留最終決定權。
19. 除客戶及恒生(包括其繼承人及受讓人)以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
20. 本條款及細則受香港特別行政區法律所管轄,並按照香港特別行政區法律詮釋。
21. 本條款及細則受現行監管規定約束。
22. 本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以英文本為準。
註:
- 恒生信用卡+FUN Dollars(「+FUN Dollars」)及Merchant Dollars(「Merchant Dollars」)不適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡、恒生銀聯人民幣鑽石商務卡、美元Visa金卡、人民幣信用卡、e-shopping 萬事達卡及專享卡。yuu積分獎賞(「 yuu積分獎賞」)只適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡。+FUN Dollars全年優惠須受有關條款及細則約束。使用+FUN Dollars及/或Merchant Dollars 須受恒生信用卡會員獎賞計劃之條款及細則約束,而使用yuu積分獎賞須受恒生enJoy卡積分獎賞計劃的章則及條款約束。詳情請致電24小時恒生信用卡推廣熱線2998 6899。
- 恒生消費卡戶口並不獲計算利息。恒生消費卡戶口之結餘並非受保障存款,不受香港的存款保障計劃保障。
適用信用卡
Hang Seng Bank
到期日: 2024-05-31
「金牌獅頭鵝 ‧ 龍躉斑盛宴」低至6折優惠 (12位及6位)
- 菜單: https://cms.hangseng.com/cms/emkt/pmo/grp02/p95/chi/images/menu4.pdf
Terms and Conditions: 1. Offer is applicable to all Chiuchow Garden Restaurant outlets, all Chiuchow Garden outlets and Be My Goose. 2. Promotion Period is from now till 31 May 2024 (not applicable on 1, 4-5,11-12 May). 3. Offer is applicable for dine-in in dinner session (not valid for VIP room)and under 5 tables. Terms and Conditions of Maxim's Chinese Cuisine Offers: General Terms and Conditions: 1. Unless otherwise specified, the promotion period is from now till 31 May 2024 (not applicable on 1, 4-5, 11-12 May) ("Promotion Period"). 2. Unless otherwise specified, the above dine-in and a la carte takeaway offers (“Offers”) are applicable to designated outlets of Maxim’s Chinese restaurants operated by Maxim's Caterers Limited ("Merchant") in Hong Kong only. 3. Unless otherwise specified, dine-in offers are valid for dinner dine-in (not valid for VIP room) at designated outlets of Maxim's Chinese restaurants only, and subject to a 10% service charge (base on the original price), tea charge, and pre-meal snacks charge. 4. The dine-in offers are not applicable to 10% service charge, discounted/special priced/fixed price dishes, promotional set menus, banquets, weddings, meetings, conferences, VIP rooms and private rooms (unless otherwise specified). 5. Transactions made via third parties (e.g. meal delivery services) are not eligible for takeaway offer and customers are required to order at present. 6. To enjoy the Offers, customers are required to indicate to use the Offers and present Hang Seng Credit Card, Affinity Card or Spending Card before ordering and to settle the full payment using the aforesaid card, either using a physical card or mobile payment service. 7. Mobile payment service is subject to the relevant terms and conditions, please visit hangseng.com/mobilepayment for details. 8. The Offers are not applicable to Hang Seng USD Visa Gold Card, Renminbi Credit Card, e-shopping Mastercard® and Private Label Card. 9. The Offers are applicable to Hang Seng UnionPay Credit Card customers only at outlets accepting UnionPay Credit Card for payment. Please check with the Merchant for details. 10. The promotional dishes and pricing are subject to designated outlets of Maxim’s Chinese restaurants. 11. Advance booking is required. 12. The business hour of Maxim's Chinese restaurants outlets may be changed. For latest update, please visit www.maximschinese.com.hk. 13. The Offers shall be terminated upon closure of the Merchant. 14. The Offers are not transferable and cannot be exchanged for cash or other products/food, or cannot be used in conjunction with other promotional offers, discounts (include but not limited to Hang Seng Credit Card other instant discount), year-round offers, promotional items/dishes/menus, membership benefits/VIP cards/VIP bonus point programmes, coupons, cash coupons, Octopus Reward, enJoy Card 10% year-round discount offer, bonus card promotion and 20% off staff discount (unless otherwise specified). 15. The Offers are available while stocks last. All dishes are subject to availability and can be changed without prior notice. 16. Photos are for reference only. 17. All products, services and information related to this promotion are directly sold and supplied to customers by the Merchant who is solely responsible for all related obligations and liabilities.The Offers are governed by these Terms and Conditions and other terms and conditions stipulated by the Merchant. Hang Seng Bank Limited ("Hang Seng") and the Merchant reserve the right to suspend, revise or terminate the Offers at any time and to amend these terms and conditions thereof from time to time. In case of any dispute, the decision of Hang Seng and the Merchant shall be final. 18. No person other than the customer and Hang Seng (which includes its successors and assigns) will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of the provision of these Terms and Conditions. 19. These Terms and Conditions are governed by and will be construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region. 20. These Terms and Conditions are subject to prevailing regulatory requirements. 21. In case of any discrepancy between the English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
2024恒生信用卡及恒生聯營卡全年折扣優惠之一般條款及細則︰
1. 優惠有效期至2024年12月31日。
2. 客戶必須於點菜前/預約時/付款前出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡、並以恒生信用卡、聯營卡或消費卡簽賬,方可享有優惠。
3. 特選信用卡優惠只適用於特選恒生信用卡客戶。特選恒生信用卡包括恒生Visa Infinite卡、優越理財World Mastercard®、World Mastercard、香港賽馬會會員卡 (萬事達白金及金卡)、競駿會會員卡、白金卡、優越理財人民幣白金卡、人民幣白金卡、聯營白金卡、聯營白金消費卡、商務卡、銀聯人民幣鑽石商務卡、公司卡及由恒生銀行有限公司(「恒生」)不時發出的任何其他特選恒生信用卡。
4. 恒生銀聯信用卡客戶只可於接受該卡簽賬之商戶享有優惠。
5. 優惠只適用於香港分店 (除特別註明外)。
6. 客戶必須預訂/預約,方可享用酒店住宿或美容/健康/頭髮護理/汽車服務優惠,並須視乎酒店房間或有關服務之供應情況而定。於登記入住時或享用有關優惠前,請先出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡。
7. 美食優惠不適用於加一服務費、茶芥、外賣服務、套餐、定價/特價菜式、私人宴會、宴會酒席、廳房用膳、餐飲服務、門券、預售門票之項目及歡樂時段 (除特別註明外)。個別商戶之最低簽賬要求並不包括加一服務費 (除特別註明外)。每檯每次惠顧限用美食優惠1次。
8. 酒店住宿優惠須收取10%服務費 (以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠 (除特別註明外)。
9. 美食及酒店優惠均不適用於公眾假期及其前夕、節日及其前夕、煙花滙演晚上、又或遇上有關酒店/食府需憑票惠顧之特別推廣日子及商戶不時指定之其他日子 (除特別註明外),詳情請向有關商戶查詢。
10. 優惠只適用於正價貨品/服務,而不適用於公價、減價、寄售、推廣、節日及指定貨品/服務 (除特別註明外)。
11. 優惠不得轉讓,亦不可兌換現金、其他貨品折扣、或與其他推廣優惠、折扣、優惠券、現金券、禮餅卡或商戶之會員優惠/貴賓卡/貴賓積分計劃同時使用 (除特別註明外)。
12. 個別優惠數量有限,售/換/送完即止。每位客戶只獲享有關優惠1次。
13. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關商戶查詢。
14. 優惠須視乎供應情況而定及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。
15. 如有關商戶停止營業,有關優惠將會立即停止。
16. 此推廣所涉及之貨品、服務及資訊均由有關商戶直接售賣及提供給客戶,因此,所有有關責任及義務亦由有關商戶全權負責。
17. 恒生及商戶保留權利隨時暫停、更改或終止優惠及更改其條款及細則,毋須另行通知。
18. 如有任何爭議,恒生及有關商戶保留最終決定權。
19. 除客戶及恒生(包括其繼承人及受讓人)以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
20. 本條款及細則受香港特別行政區法律所管轄,並按照香港特別行政區法律詮釋。
21. 本條款及細則受現行監管規定約束。
22. 本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以英文本為準。
註:
- 恒生信用卡+FUN Dollars(「+FUN Dollars」)及Merchant Dollars(「Merchant Dollars」)不適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡、恒生銀聯人民幣鑽石商務卡、美元Visa金卡、人民幣信用卡、e-shopping 萬事達卡及專享卡。yuu積分獎賞(「 yuu積分獎賞」)只適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡。+FUN Dollars全年優惠須受有關條款及細則約束。使用+FUN Dollars及/或Merchant Dollars 須受恒生信用卡會員獎賞計劃之條款及細則約束,而使用yuu積分獎賞須受恒生enJoy卡積分獎賞計劃的章則及條款約束。詳情請致電24小時恒生信用卡推廣熱線2998 6899。
- 恒生消費卡戶口並不獲計算利息。恒生消費卡戶口之結餘並非受保障存款,不受香港的存款保障計劃保障。
適用信用卡
Hang Seng Bank
到期日: 2024-05-31
晚膳4人套餐6折
- 菜單: https://cms.hangseng.com/cms/emkt/pmo/grp02/p95/chi/images/menu2.pdf
Terms and Conditions: 1. Offer is available at all Peking Garden outlets, all M&C Duck outlets, Be My Goose, all Chiuchow Garden Restaurant outlets and all Chiuchow Garden outlets. 2. Promotion Period is from now till 31 May 2024 (not applicable on 1, 4-5,11-12 May). 3. Each table can only be entitled to one designated '40% off Designated Dinner Set Menu'. Terms and Conditions of Maxim's Chinese Cuisine Offers: General Terms and Conditions: 1. Unless otherwise specified, the promotion period is from now till 31 May 2024 (not applicable on 1, 4-5, 11-12 May) ("Promotion Period"). 2. Unless otherwise specified, the above dine-in and a la carte takeaway offers (“Offers”) are applicable to designated outlets of Maxim’s Chinese restaurants operated by Maxim's Caterers Limited ("Merchant") in Hong Kong only. 3. Unless otherwise specified, dine-in offers are valid for dinner dine-in (not valid for VIP room) at designated outlets of Maxim's Chinese restaurants only, and subject to a 10% service charge (base on the original price), tea charge, and pre-meal snacks charge. 4. The dine-in offers are not applicable to 10% service charge, discounted/special priced/fixed price dishes, promotional set menus, banquets, weddings, meetings, conferences, VIP rooms and private rooms (unless otherwise specified). 5. Transactions made via third parties (e.g. meal delivery services) are not eligible for takeaway offer and customers are required to order at present. 6. To enjoy the Offers, customers are required to indicate to use the Offers and present Hang Seng Credit Card, Affinity Card or Spending Card before ordering and to settle the full payment using the aforesaid card, either using a physical card or mobile payment service. 7. Mobile payment service is subject to the relevant terms and conditions, please visit hangseng.com/mobilepayment for details. 8. The Offers are not applicable to Hang Seng USD Visa Gold Card, Renminbi Credit Card, e-shopping Mastercard® and Private Label Card. 9. The Offers are applicable to Hang Seng UnionPay Credit Card customers only at outlets accepting UnionPay Credit Card for payment. Please check with the Merchant for details. 10. The promotional dishes and pricing are subject to designated outlets of Maxim’s Chinese restaurants. 11. Advance booking is required. 12. The business hour of Maxim's Chinese restaurants outlets may be changed. For latest update, please visit www.maximschinese.com.hk. 13. The Offers shall be terminated upon closure of the Merchant. 14. The Offers are not transferable and cannot be exchanged for cash or other products/food, or cannot be used in conjunction with other promotional offers, discounts (include but not limited to Hang Seng Credit Card other instant discount), year-round offers, promotional items/dishes/menus, membership benefits/VIP cards/VIP bonus point programmes, coupons, cash coupons, Octopus Reward, enJoy Card 10% year-round discount offer, bonus card promotion and 20% off staff discount (unless otherwise specified). 15. The Offers are available while stocks last. All dishes are subject to availability and can be changed without prior notice. 16. Photos are for reference only. 17. All products, services and information related to this promotion are directly sold and supplied to customers by the Merchant who is solely responsible for all related obligations and liabilities.The Offers are governed by these Terms and Conditions and other terms and conditions stipulated by the Merchant. Hang Seng Bank Limited ("Hang Seng") and the Merchant reserve the right to suspend, revise or terminate the Offers at any time and to amend these terms and conditions thereof from time to time. In case of any dispute, the decision of Hang Seng and the Merchant shall be final. 18. No person other than the customer and Hang Seng (which includes its successors and assigns) will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of the provision of these Terms and Conditions. 19. These Terms and Conditions are governed by and will be construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region. 20. These Terms and Conditions are subject to prevailing regulatory requirements. 21. In case of any discrepancy between the English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
2024恒生信用卡及恒生聯營卡全年折扣優惠之一般條款及細則︰
1. 優惠有效期至2024年12月31日。
2. 客戶必須於點菜前/預約時/付款前出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡、並以恒生信用卡、聯營卡或消費卡簽賬,方可享有優惠。
3. 特選信用卡優惠只適用於特選恒生信用卡客戶。特選恒生信用卡包括恒生Visa Infinite卡、優越理財World Mastercard®、World Mastercard、香港賽馬會會員卡 (萬事達白金及金卡)、競駿會會員卡、白金卡、優越理財人民幣白金卡、人民幣白金卡、聯營白金卡、聯營白金消費卡、商務卡、銀聯人民幣鑽石商務卡、公司卡及由恒生銀行有限公司(「恒生」)不時發出的任何其他特選恒生信用卡。
4. 恒生銀聯信用卡客戶只可於接受該卡簽賬之商戶享有優惠。
5. 優惠只適用於香港分店 (除特別註明外)。
6. 客戶必須預訂/預約,方可享用酒店住宿或美容/健康/頭髮護理/汽車服務優惠,並須視乎酒店房間或有關服務之供應情況而定。於登記入住時或享用有關優惠前,請先出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡。
7. 美食優惠不適用於加一服務費、茶芥、外賣服務、套餐、定價/特價菜式、私人宴會、宴會酒席、廳房用膳、餐飲服務、門券、預售門票之項目及歡樂時段 (除特別註明外)。個別商戶之最低簽賬要求並不包括加一服務費 (除特別註明外)。每檯每次惠顧限用美食優惠1次。
8. 酒店住宿優惠須收取10%服務費 (以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠 (除特別註明外)。
9. 美食及酒店優惠均不適用於公眾假期及其前夕、節日及其前夕、煙花滙演晚上、又或遇上有關酒店/食府需憑票惠顧之特別推廣日子及商戶不時指定之其他日子 (除特別註明外),詳情請向有關商戶查詢。
10. 優惠只適用於正價貨品/服務,而不適用於公價、減價、寄售、推廣、節日及指定貨品/服務 (除特別註明外)。
11. 優惠不得轉讓,亦不可兌換現金、其他貨品折扣、或與其他推廣優惠、折扣、優惠券、現金券、禮餅卡或商戶之會員優惠/貴賓卡/貴賓積分計劃同時使用 (除特別註明外)。
12. 個別優惠數量有限,售/換/送完即止。每位客戶只獲享有關優惠1次。
13. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關商戶查詢。
14. 優惠須視乎供應情況而定及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。
15. 如有關商戶停止營業,有關優惠將會立即停止。
16. 此推廣所涉及之貨品、服務及資訊均由有關商戶直接售賣及提供給客戶,因此,所有有關責任及義務亦由有關商戶全權負責。
17. 恒生及商戶保留權利隨時暫停、更改或終止優惠及更改其條款及細則,毋須另行通知。
18. 如有任何爭議,恒生及有關商戶保留最終決定權。
19. 除客戶及恒生(包括其繼承人及受讓人)以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
20. 本條款及細則受香港特別行政區法律所管轄,並按照香港特別行政區法律詮釋。
21. 本條款及細則受現行監管規定約束。
22. 本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以英文本為準。
註:
- 恒生信用卡+FUN Dollars(「+FUN Dollars」)及Merchant Dollars(「Merchant Dollars」)不適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡、恒生銀聯人民幣鑽石商務卡、美元Visa金卡、人民幣信用卡、e-shopping 萬事達卡及專享卡。yuu積分獎賞(「 yuu積分獎賞」)只適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡。+FUN Dollars全年優惠須受有關條款及細則約束。使用+FUN Dollars及/或Merchant Dollars 須受恒生信用卡會員獎賞計劃之條款及細則約束,而使用yuu積分獎賞須受恒生enJoy卡積分獎賞計劃的章則及條款約束。詳情請致電24小時恒生信用卡推廣熱線2998 6899。
- 恒生消費卡戶口並不獲計算利息。恒生消費卡戶口之結餘並非受保障存款,不受香港的存款保障計劃保障。
適用信用卡