海洋公園
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (1)
China Construction Bank
到期日: 2025-03-14
憑建行(亞洲)及建行信用卡或提款卡 購買海洋公園指定門票可享 9折優惠
- 立即購票: https://www.asia.ccb.com/hongkong_tc/global/external_disclaimer.html?key=354
10% off on Ocean Park Designated Admission Ticket for CCB(Asia) and CCB Cardmembers (the “Program”) - Terms and Conditions: 1. The promotion period is from March 15, 2024 to March 14, 2025 (both dates inclusive) (“Promotion Period”). 2. The Program is only applicable to the cardmembers (“Eligible Cardmembers” or “you”) of credit cards (except Business Card) (“Eligible Credit Card(s)”) and debit cards (“Eligible Debit Card(s)”) issued by China Construction Bank (Asia) Corporation Limited and/or China Construction Bank Corporation Limited (the "Bank", "we", "us" or "our"). 3. Eligible Cardmembers can enjoy 10% off on purchasing designated Admission Ticket at Ocean Park through below channels during the Promotion Period: a. Purchase designated admission tickets at official Ocean Park website (https://www.oceanpark.com.hk/en/tickets-and-offers/offers/ccb-asia-and-ccb-credit-card-offer) and settle the payment by any Eligible Credit Cards. Each online transaction can purchase a maximum of 4 admission tickets only; or b. Purchase designated admission tickets at Ocean Park ticketing office and settle the payment by any Eligible Credit Cards and/or Eligible Debit Cards. Each transaction can purchase a maximum of 4 admission tickets only. 4. You can purchase other tickets together in the same transaction, but the payment must be settled by Eligible Credit Card and/or Eligible Debit Card. 5. The ticket can be upgraded to the corresponding “Ocean Park Annual Membership” on the date of admission by paying designated amount. Other Terms and Conditions apply for the upgrade of day time admission ticket to “Ocean Park Annual Membership”, please contact Ocean Park for details. 6. Any child (aged 11 or below) must be accompanied by a person who is aged 15 or above with valid admission ticket when entering Ocean Park. 7. The products/services are provided by Ocean Park, the Bank shall have no liability in any respect. The validity and use of any product or service of the Program shall be subject to the relevant usage instructions and terms and conditions set by Ocean Park. 8. The Bank shall not act as, or assume any liability of, a product/service supplier (or its agent). Any claim, complaint, or dispute concerning any product or service must be referred to and resolved between Ocean Park and the Eligible Cardmembers, which shall in no way relieve such Eligible Cardmember from his/her, payment or other obligations to us. 9. In case of any dispute, the decision of Ocean Park Corporation and the Bank shall be final and binding. 10. Ocean Park Corporation and the Bank reserve the right to vary the Program and/or these Terms and Conditions, or to replace, cancel or withdraw the Program, at our discretion at any time without giving you prior notice. 11. In case of any inconsistency between English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail. Terms and Conditions of Merchant Promotion Program (“Program”): 1. Unless otherwise specified, this Program is only applicable for the Credit Card(s) (except Business Card) (“Eligible Card(s)”) issued by China Construction Bank (Asia) Corporation Limited (the “Bank”, “we”, “us”, “our”) and is only applicable to Principal Cardmembers of the Bank’s issued Cards (“Cardmember”, “you”) during the promotion period stated in our promotional material. 2. To enjoy the offers set out in this promotional material (“Offers”), you need to settle the retail transactions with Eligible Card. The Offers cannot be used in conjunction with any promotional offer(s) and cannot be exchanged for cash. 3. The Offers are subject to availability. All pictures and information of the Offers are for reference only, please contact the relevant merchants for details. 4. The Bank will not provide notice of non-availability or substitution. 5. The products/services are provided by the relevant merchant(s), the Bank shall have no liability in any respect. The validity and use of any product or service of the Offers under the Program shall be subject to the relevant usage instructions and terms and conditions set by the supplier. 6. The Bank shall not act as, or assume any liability of, a product/service supplier (or its agent). Any claim, complaint, or dispute concerning any product or service must be referred to and resolved between the relevant supplier and the Cardmember, which shall in no way relieve such Cardmember from his/her, payment or other obligations to us. 7. The Bank, merchants and suppliers reserve the right to vary the Program and/or these Terms and Conditions, or to cancel the Program, at our discretion at any time without giving you prior notice. 8. The Bank and the related merchant retain the final decision in any differences or disputes under the Program. 9. In case of any inconsistency between English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
餐饗優惠之條款及細則:
1. 除特別註明外,商戶推廣期至2024年12月31日。
2. 本計劃之產品/服務由有關商戶提供,中國建設銀行(亞洲)股份有限公司概不負責。
3. 信用卡會員須於訂座時及點菜前聲明享用有關優惠。
4. 加一服務費及茶芥(如適用)將以原價計算。
5. 優惠不可與其他優惠、折扣或優惠券同時使用、不可轉讓他人、不可兌換現金或換取其他優惠。
6. 除特別註明外,優惠不適用於公眾假期/特別節日及其前夕、宴會、婚宴、廳房用膳、優惠套餐、特別推廣、香煙/雪茄、飲品、樽裝烈酒/酒、門券/禮券/贈券、免費泊車、到會服務、外賣、或有關商戶之特定日期,並只限堂食及於香港之分店。
7. 若有關商戶或其零售點停止營業,有關優惠將會即時終止。
8. 所有圖片及資料只供參考,詳情請向有關商戶查詢。
「商戶推廣優惠」(「計劃」)之條款及細則︰
1. 除特別註明外,商戶推廣期至2024年12月31日。
2. 除特別註明外,本計劃只適用於由中國建設銀行(亞洲)股份有限公司(「本行」)所發的信用卡(「信用卡」)(商務卡除外)的信用卡會員(「閣下」)。本計劃只適用於推廣宣傳物品上訂明之優惠日期。建行(亞洲)銀聯雙幣信用卡會員可於接受該卡簽賬之商戶享用有關優惠。
3. 閣下須以信用卡作零售消費簽賬,方可享此推廣宣傳物品所列之優惠(「優惠」),並不得以任何方式兌換為現金。優惠不可與其他推廣優惠同時使用。
4. 優惠之供應須視乎供應量而定。所有圖片及資料只供參考,詳情請向有關商戶查詢。
5. 若優惠未能供應或已被代替,本行將不作另行通知。
6. 本計劃之產品/服務由有關商戶提供,對於有關產品及服務之質素,本行概不負責。本計劃中之任何有關優惠的貨品及服務之有效性及使用均受於供應商指定的有關使用指示及條款及細則所規限。
7. 本行不會充當,或負上任何產品/服務供應商(或其代理)的責任,任何有關貨品及服務的申索、投訴或糾紛,閣下應向有關的供應商反映,並跟有關的供應商解決。任何閣下向供應商所作的申索將不會解除該信用卡持有人對本行所承擔的付款責任或其他責任。
8. 本行、商戶及供應商保留可隨時酌情更改本計劃及/或本條款及細則,或取消本計劃。
9. 本行及商戶保留就所有本計劃的分歧或糾紛的最終決定權。
10. 本文之中、英文版本如有任何歧異,一概以英文版本為準。
適用信用卡