文華廳 - 香港文華東方酒店
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (6)
American Express
到期日: 2024-12-31
每年高達HK$1,000 本地簽賬回贈
*如參與之餐廳位於閣下之住宿酒店內,此禮遇需於餐廳內直接付款,不能掛賬於酒店房間內
Remarks: 1. To enjoy both Local and Abroad Dining Credit offers, you are required to enroll into the offers separately in advance. For enrollment, please contact The Platinum Card Service on 2277 2233. 2. Offer is applicable to the Basic Platinum Cardmembers who successfully enrolled to the offer only. 3. One-time enrollment is required for the Local Dining Credit from July 12, 2022, and Cardmembers will automatically be enrolled for the following redemption periods from their enrollment date and do not need to re-enroll. 4. Benefit resets annually on January 1 until December 31, 2024. 5. Please click here for participating restuarants list. (https://www.americanexpress.com/en-hk/benefits/diningbenefit/) 6. For Participating Abroad Restaurants located in Japan, a prepaid reservation must be made through Pocket Concierge. 7. Terms and Conditions apply. 8. Photo is for reference only. Global Dining Credit (Local Dining Credit) – Terms and Conditions: 1. Cardmembers must successfully enroll the Benefit with the Eligible Cards, then spend in-person (“Spending Requirement”) at participating local restaurants (“Participating Local Restaurants”) with the Enrolled Card (“Eligible Transaction”) to receive the Local Dining Credit (“Benefit”). 2. Enrolled Cardmembers will be eligible to receive the first HK$1,000 spend at participating local restaurants (Local Dining Credit) per redemption period. 3. Only Basic Cardmembers of The Platinum® Card and American Express® Peninsula Platinum Card issued in Hong Kong by American Express International, Inc. (“American Express”) (“Eligible Cards” and such holders, “Eligible Cardmembers”) are eligible to participate in the Benefit. 4. Supplementary Cards and The Platinum Additional Cards are not eligible for this Benefit. 5. One-time enrollment through AMEX Offer is required for the Local Dining Credit from July 12, 2022, and Cardmembers will automatically be enrolled for the following redemption periods from their enrollment date and do not need to re-enroll. 6. Benefit resets annually on January 1 until December 31, 2024. 7. Statement credit not redeemed during the applicable spend period will not roll over to the following spend period and will expire. Your Card must be charged prior to the end of each redemption period (December 31) to be eligible for the credit within that redemption period. 8. Participating Local Restaurants are participating restaurants located in Hong Kong SAR. 9. Participating Local Restaurants list is subject to change without prior notice, please check before you dine as you may not be eligible for the credit. 10. Excludes transactions where Cardmembers do not spend on their Enrolled Card directly in-person at Participating Restaurants. Excludes transactions made online. 11. Excludes transactions made through third-party establishment (including, but not limited to, third party delivery or take away services) or third-party payment processor. 12. Credit may not be applied to the Cardmember’s Account if the account has been suspended or cancelled and may be reversed if Eligible Transaction is returned or cancelled. 13. Credit is not redeemable for cash or other payment form. 14. Credit should appear on Cardmember’s billing statement within 5 business days from the date eligible transaction made but may take up to 150 days from the Transaction Date. 15. Un-posted/cancelled/refunded transactions and transactions that are found to be fraudulent or are eventually cancelled/refunded will be considered as ineligible transactions. 16. Participating Restaurant is solely responsible for all products, services, consultations, and advice. American Express is not the provider of any of these products and/or services that are made available pursuant to the Benefit and makes no representation or warranty in relation to such products and/or services. 17. In case of any enquiry related to this Benefit, please call The Platinum Card Service on 2277 2233. 18. In the event of any dispute arising from this promotion, the decision of American Express and Participating Restaurants shall be final. 19. In the event of any inconsistency between the English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
適用信用卡
HSBC
到期日: 2024-12-31
每位賓客可獲贈壽包乙個及香檳乙杯(4至12位)(適用於星期日至四)
Remarks: 1. 2-day advance order is required. Please quote the offer when making reservation. 2. A minimum order of one main course per diner is required to enjoy the offers at Café Causette, Mandarin Grill + Bar, Man Wah and The Aubrey. 3. Terms and conditions apply. Please refer to details below. Terms and conditions: 1. The offers are applicable to the holders (‘Cardholders’) of HSBC Premier Mastercard® Credit Card, issued by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited in Hong Kong (and its successors and assigns) (‘HSBC’) during the Cardholder’s birthday month in 2024. 2. Unless otherwise specified, the terms and conditions of the year-round dining offers apply. Please refer to www.hsbc.com.hk/creditcard for details. 3. Cardholders must state the birthday offer redemption in advance and settle the payment with their HSBC Premier Mastercard® Credit Card to enjoy the birthday offer. 4. To enjoy the birthday offer, the respective merchants may ask Cardholders to present proof of identity for birthday month verification. Any collection of such personal data will be in accordance with the respective merchants’ terms and conditions. HSBC accepts no liability in respect of the respective merchants’ collection of the personal data. 5. Black-out dates apply. In case of renovation in any of the restaurants, all offers will not be available. Please check with the respective restaurants for details. 6. The maximum number of diners per table will be subject to the rules and regulation announced by the Government and the respective merchants. 7. The offers cannot be used in conjunction with any other promotional offers and are not transferable. 8. The offers cannot be exchanged for cash, other products or discounts. 9. The offers are only applicable to food bills (unless otherwise specified) and dine-in consumption only, and are not applicable to takeaway food items. 10. 2-day advance reservation is required. Cardholders are required to state the redemption of HSBC Premier Mastercard® Credit Card birthday offer when making reservation and prior to ordering. 11. The promotional period and terms and conditions of the offers are subject to change without prior notice. 12. The birthday offer can only be redeemed once within the Cardholder’s birthday month. 13. Prices and products/services/offers/food/menu descriptions are provided by the relevant merchants and are for reference only. HSBC accepts no liability for the quality of goods and services provided by the merchants involved in this promotion. 14. In case of disputes, the decision of HSBC and the respective merchants shall be final.
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡
HSBC
到期日: 2024-12-31
每位賓客可獲贈壽包乙個及香檳乙杯(4至12位)(適用於星期日至四)
Remarks: 1. 2-day advance order is required. Please quote the offer when making reservation. 2. A minimum order of one main course per diner is required to enjoy the offers at Café Causette, Mandarin Grill + Bar, Man Wah and The Aubrey. 3. Terms and conditions apply. Please refer to details below. Terms and conditions: 1. The offers are applicable to the holders (‘Cardholders’) of HSBC Visa Signature Card, HSBC Visa Platinum Card, HSBC Red Credit Card, HSBC EveryMile Credit Card or HSBC Pulse UnionPay Dual Currency Diamond Credit Card, issued by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited in Hong Kong (and its successors and assigns) (‘HSBC’) during the Cardholder’s birthday month in 2024. 2. Unless otherwise specified, the terms and conditions of the year-round dining offers apply. Please refer to www.hsbc.com.hk/creditcard for details. 3. Cardholders must state the birthday offer redemption in advance and settle the payment with their HSBC Visa Signature Card, HSBC Visa Platinum Card, HSBC Red Credit Card, HSBC EveryMile Credit Card or HSBC Pulse UnionPay Dual Currency Diamond Credit Card to enjoy the birthday offer. 4. To enjoy the birthday offer, the respective merchants may ask Cardholders to present proof of identity for birthday month verification. Any collection of such personal data will be in accordance with the respective merchants’ terms and conditions. HSBC accepts no liability in respect of the respective merchants’ collection of the personal data. 5. Black-out dates apply. In case of renovation in any of the restaurants, all offers will not be available. Please check with the respective restaurants for details. 6. The maximum number of diners per table will be subject to the rules and regulation announced by the Government and the respective merchants. 7. The offers cannot be used in conjunction with any other promotional offers and are not transferable. 8. The offers cannot be exchanged for cash, other products or discounts. 9. The offers are only applicable to food bills (unless otherwise specified) and dine-in consumption only, and are not applicable to takeaway food items. 10. 2-day advance reservation is required. Cardholders are required to state the redemption of HSBC Visa Signature Card, HSBC Visa Platinum Card, HSBC Red Credit Card, HSBC EveryMile Credit Card or HSBC Pulse UnionPay Dual Currency Diamond Credit Card birthday offer when making reservation and prior to ordering. 11. The promotional period and terms and conditions of the offers are subject to change without prior notice. 12. The birthday offer can only be redeemed once within the Cardholder’s birthday month. 13. Prices and products/services/offers/food/menu descriptions are provided by the relevant merchants and are for reference only. HSBC accepts no liability for the quality of goods and services provided by the merchants involved in this promotion. 14. In case of disputes, the decision of HSBC and the respective merchants shall be final.
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡
HSBC
到期日: 2024-12-31
晚膳食品9折(2至12位)(星期一至日)
生日優惠:
每位賓客可免費獲贈壽包乙個及香檳乙杯(4至12位)(星期日至四)
1. The offer is not applicable on 1 January, 10 to 12 and 14 February, 31 March, 12 May, 16 June, 1 July, 1 October, 28 November, 23 to 26 and 31 December 2024. 2. The offer cannot be used in conjunction with other promotions and discounts.
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡
American Express
到期日: 2024-12-31
晚市時段食品九折
香港文華東方酒店 - 餐饗優惠條款及細則: 1. 香港文華東方酒店之餐饗優惠、優惠有效期由 2024年1月1日至2024年12月31日( 「優惠期」)。以下為( 「優惠」)之詳細 - - 文華扒房+酒吧、文華廳、The Aubrey及千日里、晚市時段食品原價九折。 - Cafe Causett及快船廊、晚市時段食品原價八五折。 - 船長吧、飲品原價九折。 2. 優惠不適用於2024年1月1日、2月10 - 12日、2月14日、3月31日、5月12日、6月16日、7月1日、10月1日、11月28日、12月23 - 26及31日。 3. 優惠不適用於售票活動、宴會、購買雪茄及香煙、開瓶費及切餅費。 4. 優惠只供每次不少於2位及最多12位享用,包括合資格卡會員。 5. 卡會員必須以美國運通國際股份有限公司(「美國運通」)於香港簽發的Centurion®卡,美國運通白金卡,美國運通白金信用卡或美國運通Explorer®信用卡(「合資格卡」,其持卡人「合資格卡會員」)全數簽賬,方可享用此優惠。 6. 優惠不適用於加一服務費。 7. 優惠只限食品及堂食。 8. 優惠必須預訂及視乎預訂時之供應情況而定。 9. 優惠不可與其他推廣優惠或折扣一併使用,及不可兌換現金或其他產品。 10. 所有產品、服務、諮詢、建議及優惠均由參與商戶據此條款及細則負責提供予卡會員。美國運通並非此優惠所提供的該等產品及/或服務之供應者,亦不對其作出任何表述或保證。 11. 因享用產品或服務(包括但不限於直接或間接)而造成的損失或破壞,或人身傷害,美國運通概不負責,法律規定之責任除外。 12. 美國運通及香港文華東方酒店保留隨時更改本條款及細則、暫停或終止優惠之權利,恕不另行通知。 13. 如對此優惠有任何疑問,請致電卡片背面顯示的24小時熱線或客户服務熱線2277 1010查詢。 14. 如有任何爭議,美國運通及參與商戶保留最終決定權。 15. 本條款及細則之英、中文版本如有任何差異,概以英文版本為準。
適用信用卡
HSBC
到期日: 2024-05-31
惠顧晚膳套餐食品可享85折(2至6位;適用於星期一至四;用餐時間為晚上6時至8時 或 晚上8時30分至10時30分;2小時用餐體驗)
Terms and Conditions for 2024 Red Hot Dining Special - Selected Dining Outlets: When can you enjoy the offer 1. Unless otherwise specified, the promotional period for the offer is from 1 March 2024 to 31 May 2024. What is the offer 2. During the specific promotional period, pay with your Eligible Credit Card to enjoy up to 30% off at participating merchants. How can you enjoy the offer 3. During the specific promotional period, you can enjoy the offer if you: a. hold an Eligible Credit Card and your credit card account is valid and in good standing; and b. pay with an Eligible Credit Card at the participating merchants. Read before you enjoy the offer 4. You cannot: a. exchange the offer for cash, other products, services or discounts or transfer the offer. b. unless otherwise specified, use the offer in conjunction with other discounts, promotional offers and discounted items or programmes. Please check with the respective participating merchants for details. 5. You must be one of the diners and state the redemption of the offer(s) prior to ordering to enjoy the offer(s). 6. Unless otherwise specified, you can use the offer with 2 to 12 diners for dine-in consumption on food at the participating merchants. 7. Advance reservation may be required for some of the participating merchants. Unless otherwise specified, only one offer / special set menu can be used per table each time. Please check with the respective participating merchants for details. 8. Unless otherwise specified, the maximum number of diners per table and opening hours of restaurants will be subject to the decision of the participating merchants. 9. Unless otherwise specified, you cannot enjoy the offer on festive days, general holidays (including Sunday) and days before the general holidays. Please check with the respective participating merchants for details. 10. Unless otherwise specified, you cannot use the offer on takeaway food items, beverages, 10% service charge (based on usual retail price), tea and condiments. Please check with the respective participating merchants for details. 11. Unless otherwise specified, you cannot enjoy the offer on discounted / special priced / non-discount dishes, set menus, special promotional menus, guest chef promotions, wine dinners, private functions, banquets, weddings, meetings / conferences, catering services, room service, ticket sales events, coupons, complimentary valet parking, any mileage programmes, membership benefits, cigarettes / cigars, mooncakes, alcoholic beverages, champagnes, wines and liquors, sales merchandise, VIP rooms and private rooms. Please check with the respective participating merchants for details. 12. You have to keep all original sales slips of the Eligible Transactions. In case of dispute, we may at any time ask you to submit these slips, and/or further documents or evidence for inspection and we may keep them. 13. The promotional food / beverage items are available while stocks last and subject to availability or change without prior notice. 14. All photos / product information / descriptions / prices / services / offers / food / beverage / menu descriptions featured in the promotion materials are provided by the respective participating merchants and are for reference only; we shall have no liability in this respect. 15. We are not the supplier of such products / services / offers / food / beverage purchased and please check with the respective participating merchants for details. We accept no liability for the quality of products / services / offers / food / beverage provided by the respective participating merchants. 16. These terms and conditions of the Eligible Credit Card will apply. 17. The offer under this promotion is subject to these terms and conditions and other terms and conditions stipulated by the participating merchants. We and the participating merchants can change or cancel the offer or amend the terms and conditions. Please check the relevant website or communication materials for the latest details, availability and terms and conditions of the offer. 18. If we believe that you have acted in a fraudulent or abusive way, you will not be able to enjoy the offer and we can debit your credit card to take back any offers you have enjoyed, or cancel your credit card. 19. In case of disputes arising out of this promotion, the decision of the participating merchants and us shall be final and conclusive. 20. We write the terms and conditions of the offer under Hong Kong laws. In the event of any discrepancy or inconsistency between the English version and the Chinese version of the promotional materials and these terms and conditions, the English version shall prevail. What this term means 21. 'Eligible Credit Card' means any Hong Kong Dollar personal primary, combined additional, separate additional credit cards or UnionPay Dual Currency credit cards (applicable to Hong Kong Dollar sub-account only) issued by The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited in Hong Kong (and its successors and assigns).
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡