光大參茸海味
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (3)
Citibank
到期日: 2024-12-31
專業中醫針灸、刮痧、拔罐10次療程正價9折(只限一次)
射頻熱能痛症治療正價8折(只限一次)
- 網站:https://kttcm.com/
1. The offer is subject to terms and conditions, please contact the merchant for details.
一般條款及細則:
1. 除特別註明外,優惠期由2024年1月1日至12月31日(包括首尾兩日)。
2. 除特別註明外,優惠適用於由花旗銀行(香港)有限公司及其他花旗機構(「花旗銀行」)所發行之Citi 信用卡、扣賬卡及商務卡(「認可卡」)之客戶(「客戶」)。當商戶簽賬系統不能處理個別卡種類別時,商戶會不接受有關認可卡,詳情請向有關商戶查詢。
3. 除特別註明外,客戶須於簽賬前向有關商戶示意表明享用有關優惠,並以有關認可卡全數簽賬方可享優惠。
4. 除特別註明外,客戶須於簽賬前輸人有關優惠碼(如適用),並以有關認可卡全數簽賬方可享網購優惠。
5. 除特別註明外,優惠不可與其他優惠、折扣或優惠券同時使用、不可轉讓予其他人、不可兌換現金或其他優惠。
6. 優惠須受貨品或服務供應、賬戶審查及批核、依花旗銀行及有關商戶之最終決定權而定。圖片、產品資料及價錢只供參考。
7. 花旗銀行不負責一切有關貨品或服務事宜。任何有關貨品或服務之責任,一概由有關商戶負責。
8. 花旗銀行及有關商戶保留隨時修改此條款及細則之權利而毋須另行通知。
9. 如有任何爭議,花旗銀行及有關商戶保留最終決定權。
10. 如中英文條款有所差異,一概以英文版本為準。
11. 須受其他條款及細則約束,詳情請向有關商戶查詢。
適用信用卡
HSBC
到期日: 2024-12-31
正價中醫針灸、刮痧、拔罐10次療程9折(只限一次)
正價射頻熱能痛症治療8折(只限一次)
1. 優惠須受條款及細則約束,詳情請與商戶查詢。 2. 如有任何爭議,香港滙豐銀行及商戶保留最终決定權。
滙豐信用卡最紅全年優惠一般條款及細則
優惠推廣期
1. 優惠推廣期為 2024 年 1 月 1 日至 12 月 31 日。
優惠詳情
2. 全年優惠
a. 推廣期內,您可於參與商戶以合資格信用卡簽賬,享低至 9 折餐飲或購物優惠。
3. 生日優惠
a. 於生日月份內,您須於指定酒店/食府/商戶向職員預先表明享用生日優惠,並以指定合資格信用卡簽賬,即可享用生日優惠一次。
如何獲享優惠
4. 您可於推廣期內獲享優惠,若您:
a. 持有合資格信用卡及您的信用卡戶口仍然有效及信用狀況良好;及
b. 於至少三天前預訂以享用生日優惠(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
c. 享用生日優惠,參與商戶或會要求您提供身份証明文件以核實生日月份方可享用優惠,而所有個人資料收集受參與商戶之有關條款及細則約束,我們概不承擔任何責任。
5. 您不可:
a. 將優惠轉讓或兌換現金、其他貨品、服務、折扣;及
b. 將優惠與任何其他推廣活動、優惠、折扣卡、禮券、會員福利或 VIP 禮遇同時使用(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
獲享優惠前須注意事項
6. 滙豐銀聯雙幣信用卡持卡人只可於接受該卡簽賬的分店享有優惠。
7. 部分優惠只適用於指定信用卡。請參閱個別優惠詳情以了解適用的信用卡類別。
8. 除特別聲明外,優惠只適用於正價貨品。優惠不可與任何其他折扣、推廣優惠、公價產品、特價套餐、客席廚師推廣、香煙/雪茄、支裝酒類、私人聚會、筵席、婚宴、會議、宴會、到會服務、客房餐飲服務、憑券入場之活動、禮券、現金券、免費代客泊車、積分計劃、任何飛行優惠計劃、特價貨品、廳房及私人廂房、貴賓卡、於推廣期前已預訂之服務及會員優惠同時使用。詳情請向參與商戶查詢。
9. 除特別聲明外,餐飲優惠只適用於有關食府內餐饗消費時使用。飲料優惠只適用於部分食府。詳情請向參與商戶查詢。
10. 有關酒店餐飲優惠適用於 2 至 12 位用膳(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
11. 每檯之最多食客人數由政府及有關商戶公佈之條例及細則作準。
12. 餐飲優惠不適用於服務費、茶價及前菜(除特別聲明外)。詳情請向參與商戶查詢。
13. 您須為食客之一並必須預先訂座。於訂座時,請表明使用指定信用卡簽賬及須於點菜前出示滙豐信用卡以享餐飲優惠。詳情請向參與商戶查詢。
14. 餐飲優惠不適用於香港的公眾假期當日(包括星期日)及其前夕(不包括星期六)、節日當日及其前夕、煙花匯演當日,又或遇上有關食府須要收取入場券的日子或商戶之特定日期。詳情請向參與商戶查詢。
15. 如參與商戶分店停止營業,有關優惠將會停止。
16. 如參與商戶於推廣期間進行裝修工程,有關優惠將會暫停。詳情請向參與商戶查詢。
17. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關參與商戶查詢。
18. 價格及貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌說明由有關參與商戶提供及只作參考。您明白及接納我們並非所惠顧貨品/服務/優惠/食品/飲品/餐牌之供應商,詳情請向參與商戶查詢,我們恕不對有關貨品/服務/食品/飲品之質素承擔任何責任。
19. 此推廣所涉及之服務及產品數量有限,售完即止,並均由參與商戶或第三方供應商直接提供。對於所提供的貨品及服務之質素,我們恕不承擔任何責任。
20. 生日優惠須受條款及細則約束,詳情請向參與商戶之職員查詢。
21. 優惠須受本條款及細則,以及參與商戶及合資格信用卡的條款及細則約束。我們及參與商戶可更改或終止優惠或修改條款及細則。有關最新之優惠內容、供應及條款及細則,請參閱有關網頁。
22. 如我們或參與商戶認為您有任何欺詐或濫用行為,您將不可獲享優惠。
23. 就本推廣如有任何爭議,我們及/或參與商戶保留最終決定權。
24. 我們根據香港法例撰寫優惠之條款及細則。本推廣資料及本條款及細則的中英文本如有任何歧義或不一致,概以英文本為準。
詞彙定義
25. 「合資格信用卡」指所有由香港上海滙豐銀行有限公司(及其繼承人及受讓人)於香港發出的滙豐個人信用卡或公司卡(採購卡、優惠卡除外)。
26. 「參與商戶」指所有提供滙豐信用卡最紅全年優惠及/或生日優惠之有關商戶。
適用信用卡
Bank of Communications
到期日: 2024-06-30
正價貨品85折*
指定產品低至半價^
*優惠不適用於寄賣貨品及特價產品
^優惠受有關條款及細則約束,詳情請按此 (https://www.hk.bankcomm.com/hk/hk/cn/file/previewPdf.html?filePath=/hk/uploadhk/infos/202312/11/3040124/20231211095623_2023_KwongTai_TC_TC.pdf)
"Kwong Tai Shopping Privileges" Terms and Conditions: 1. “Kwong Tai Shopping Privileges”("Promotion") is only applicable to the cardholders ("Cardholders") holding credit card(s) issued by Bank of Communications (Hong Kong) Limited in Hong Kong and other credit cards as designated by the Bank from time to time, both principal and supplementary cards inclusive ("Eligible Credit Card"), but it is not applicable to the Bank of Communications Pacific Internet cards and gift cards. The Eligible Credit Card account will be counted by its credit card number. 2. The promotional period of the Promotion is from 11 December 2023 to 30 June 2024, both dates inclusive ("Promotional Period"). 3. In order to enjoy the privilege(s), Cardholders of the credit cards issued by Bank of Communications (Hong Kong) Limited must conduct transactions with the Eligible Credit Card at designated stores of Kwong Tai Medicine Co. Ltd (the”Merchant”) in Hong Kong. 4. 15%off on regular-priced items is not applicable to consignment goods and discounted items. 5. Selected products are available while stocks last, the stock of selected products is subject to the stock availability of the Merchant during the Promotional Period. 6. All offers are not applicable to the Merchant’s supermarket counters. 7. The Bank and the Merchant reserve the rights to amend any Terms and Conditions, change or terminate the offer(s) at any time without prior notices. The Bank and the Merchant accepts no liability for any changes or termination of the offer(s). 8. All offers cannot be transferred or exchanged for cash or other products or offers, and cannot be used in conjunction with other privileges, discounts and cash coupons. 9. Cardholders understand and accept that all photographs, details, availability and descriptions of the products and/or the services are provided by the Merchant and are for reference only. The Bank has no responsibility whatsoever. The Merchant has sole responsibility (including but not limited to their quality and supply) for the products and/or the services. 10. In case of disputes, the Bank and the Merchant reserve the rights for final decision. 11. No person other than the Cardholders and the Bank will have any rights under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance (Cap. 623, the Laws of Hong Kong) to enforce or to enjoy the benefit of any term under these Terms and Conditions. 12. In case of any discrepancy between the Chinese and English versions of these Terms and Conditions, the Chinese version shall prevail. 13. The Bank will only provides the digital version of the promotion terms and conditions, please download and save the relevant information for future reference if needed. Please be reminded that you may not be able to review or download the relevant information after the promotion period. Should you find such arrangement not acceptable or have any queries, please contact the Bank for assistance. Terms and Conditions of “Bank of Communications (Hong Kong) x Kwong Tai Medicine Co. Ltd ” Credit CardApplication Promotion: 1. This promotion is applicable for the applicants who do not hold the principal card(s) of any card type(s) issued by Bank of Communications (Hong Kong) Limited (the “Bank”) in Hong Kong at the time of card application or in the past 12 months (the “Applicant”) (excluding supplementary cards). If the Applicant does not fulfill this condition, Applicant will not be eligible for any of the promotional welcome gifts even though your credit card is successfully approved and issued. 2. The Promotion Period is from 1 December 2023 to 30 June 2024, both days inclusive (“Promotion Period”) 3. If the applicants who have successfully applied for Greater Bay Area CUP Dual Currency Diamond Card or VISA Platinum Card via the Bank of Communications (Hong Kong) website by inputting the promotion code "RO2339" of Kwong Tai Medicine Co. Ltd (“Merchant”) and the new issued card have to activate within the first month of card issuance to get an additional exclusive HK$300 Cash Gift Coupon (“Reward”) . Each eligible applicant can be entitled the reward once during the promotion period. The reward are available while stocks last. 4. The promotion and services provided by the Merchant, which are subject to relevant terms and conditions. If the applicant has any inquiries, comment or complaints about the rewards or related service quality, please inquire the merchant staff for details. The Bank has no responsibility whatsoever. All liability related to the reward or related services shall be borne solely by the merchant. 5. The reward redemption letter will be sent to the principal card applicant’s local correspondence address recorded in the bank within 2 months after the credit card is successfully approved. Applicants must ensure that the local correspondence address kept with the bank is accurate. If the redemption letter is lost, stolen or damaged, the bank will not reissue it and assumes no responsibility. 6. The Bank reserves the right to charge each Applicant an administrative fee of HK$600 for each card without prior notice to the applicants, if the Applicant of this promotional offer cancels his/her credit card within 13 months from the new credit card issue date. 7. The Bank reserves the right to charge each applicant an administrative fee of HK$600 for each card if the applicant (i) obtains reward or gift to which he/she is not entitled to; (ii) acquires duplicate reward or gift; (iii) uses ineligible spending transactions (as determined by the Bank) to obtain his/her reward or gift; or (iv) commits any fraud or abuse in relation to the gift redemption. The said fee will be debited from the credit card account. The Bank reserves the right to demand immediate payment for the outstanding unpaid amount and all interest and other related fees and/or charges forthwith. 8. For all records of services and transaction in this Promotion, the Bank’s record shall prevail. The Bank shall not be liable if any information submitted by the Customers has been delayed, lost, invalid or unidentifiable due to any technical problems of the computers or network. 9. The Bank reserves the right to vary the terms and conditions, to change, suspend or terminate this promotions at any time without prior notice. The Bank accepts no liability for any matters relating to changes, suspension or termination of the promotions. 10. In case of any disputes of this promotion, related terms and conditions and reward or gift entitlement, the Bank's decisions shall be final and conclusive. 11. No person other than the Cardholders and the Bank will have any rights under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance (Cap. 623, the Laws of Hong Kong) to enforce or to enjoy the benefit of any terms under these terms and conditions. 12. In case of discrepancy between the Chinese and English versions of these terms and conditions, the Chinese version shall prevail.
全年商戶優惠推廣條款及細則
1. 此商戶優惠計劃只適用於持有由交通銀行(香港)有限公司(「銀行」)發出的交通銀行信用卡及銀行不時指定的其他信用卡(包括主卡及附屬卡)(「合資格信用卡」)的持卡人(「卡戶」),惟不包括禮物卡及PC網上卡。
2. 卡戶須於購物前/點菜前/預約前/付賬前表示以合資格信用卡簽賬付款,及後以合資格信用卡簽賬方可享有優惠。
3. 卡戶須預約指定優惠,包括但不限於美容、健康檢查、餐飲及住宿優惠。
4. 優惠不可與其他推廣優惠、禮券、折扣、特價貨品、公價貨品、會員價貨品、VIP價貨品、批發價貨品、生日優惠或其他任何方式之優惠同時使用(除特別聲明外)。
5. 優惠不可兌換現金、其他商品或折扣,亦不得轉讓(除特別聲明外)。
6. 所有優惠、貨品、獎賞及贈品數量有限,每張發票只限贈送禮品一份,售/換/送完即止。
7. 所有折扣貨品均不得退換及退款(除特別聲明外)。
8. 餐飲優惠只限堂食及不適用於加一服務費(除特別聲明外)。
9. 卡戶明白及接納所有圖片、商品及服務的資料、供應及說明均由有關商戶提供及只供參考,銀行概不承擔任何責任。所有與商品及/或服務相關之責任均由有關商戶獨自承擔。
10. 優惠須受有關商戶的條款及細則約束,詳情請向有關商戶查詢。
11. 銀行及有關商戶有權隨時修改條款及細則、更改或終止優惠而毋須作出任何事先通知。銀行對於任何有關優惠的更改或終止恕不承擔任何責任。
12. 如有任何爭議,銀行及有關商戶保留最終決定權。
13. 除卡戶及銀行外,任何人均無權根據香港法例第623章《合約(第三者權利)條例》強制執行本推廣條款及細則的任何條款或享有任何條款中的利益。
14. 本推廣條款及細則之中、英文版本如有任何歧異之處,一概以中文版本為準。
適用信用卡