香港賽馬會跑馬地馬場
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (4)
Hang Seng Bank
到期日: 2024-07-14
買二送一禮遇 (每位HK$750起)
- 包括入場證章、豐富自助餐及無限量供應精選餐飲
- 按此瀏覽本年度馬季賽期表: https://www.hangseng.com/cms/emkt/pmo/grp05/p55/chi/images/racing.pdf
*按此 (https://www.hangseng.com/cms/emkt/pmo/grp05/p55/chi/images/form.pdf) 下載及填妥預訂表格後電郵至vipbox@hangseng.com 或 致電恒生白金卡24小時客戶服務熱線2998 8222 (於選擇語言後按「8」>「4」字) 索取有關表格
*香港賽馬會將不時對賽期表及入場作特別安排
Remarks: 1. For regular race meetings only. For the following major race meetings, the price is HKD930 per person: 6 December 2023. Terms and Conditions: 1. The offers are valid from 10 September 2023 to 14 July 2024. 2. The offers are only applicable to customers of Selected Hang Seng Credit Card (including Hang Seng Visa Infinite Card, Prestige World Mastercard®, World Mastercard, The Hong Kong Jockey Club Membership Card (Platinum Mastercard and Gold Mastercard), The Racing Club Membership Card, Platinum Card, Affinity Platinum Card, Affinity Platinum Spending Card, Commercial Card and Business Card). 3. For the Box at Happy Valley Racecourse, customers should make advance reservation 7 to 30 calendar days prior to the race meeting date via Hang Seng Bank Limited ("Hang Seng"). Seats are subject to availability. 4. For the Box at Happy Valley Racecourse, customers will receive phone / e-mail notification of the booking result from Hang Seng within 2 working days after submission of the reservation form. The booking confirmation e-mail / letter will be sent / mailed upon the booking is successfully made and confirmed with the customers. If customers do not receive any notification from Hang Seng, please call Hang Seng Platinum Card 24-hour Customer Service Hotline on 2998 8222 for enquiry. 5. Guests must be at least 18 years of age. 6. No outside food & beverage will be brought into the Boxes or any of the Club’s premises. 7. The Boxes shall be vacated within 30 minutes after the last race of a race meeting concerned. 8. Dress code: singlets, shorts and flip-flops are unacceptable forms of dress in the HKJC VIP Box. HKJC reserves the right to deny access to customers and guests who do not meet the dress code requirements. 9. Reservation service of the Box at Sha Tin Racecourse is provided by HKJC directly, Hang Seng disclaims any liabilities in relation to the above reservation service. 10. The promotion is governed by these terms and conditions, terms and conditions of the relevant reservation form and other terms and conditions stipulated by HKJC. 11. All food and services are provided by HKJC which is solely responsible for all related obligations and liabilities. 12. Neither Hang Seng nor HKJC shall be liable to the customers and their guests for any loss, claims, damages or personal injuries arising out of or in connection with the reservation and use of the HKJC VIP Box. 13. Hang Seng reserves the right to suspend, revise or terminate the above offers and to amend the terms and conditions thereof at any time without prior notice. In case of any disputes, the decision of Hang Seng shall be final. 14. No person other than the Customer and Hang Seng (which includes its successors and assigns) will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of the provision of these Terms and Conditions. 15. These Terms and Conditions are governed by and will be construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region. 16. These Terms and Conditions are subject to prevailing regulatory requirements. 17. The English version of these terms and conditions shall prevail whenever there is any discrepancy between the English and Chinese versions.
2024恒生信用卡及恒生聯營卡全年折扣優惠之一般條款及細則︰
1. 優惠有效期至2024年12月31日。
2. 客戶必須於點菜前/預約時/付款前出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡、並以恒生信用卡、聯營卡或消費卡簽賬,方可享有優惠。
3. 特選信用卡優惠只適用於特選恒生信用卡客戶。特選恒生信用卡包括恒生Visa Infinite卡、優越理財World Mastercard®、World Mastercard、香港賽馬會會員卡 (萬事達白金及金卡)、競駿會會員卡、白金卡、優越理財人民幣白金卡、人民幣白金卡、聯營白金卡、聯營白金消費卡、商務卡、銀聯人民幣鑽石商務卡、公司卡及由恒生銀行有限公司(「恒生」)不時發出的任何其他特選恒生信用卡。
4. 恒生銀聯信用卡客戶只可於接受該卡簽賬之商戶享有優惠。
5. 優惠只適用於香港分店 (除特別註明外)。
6. 客戶必須預訂/預約,方可享用酒店住宿或美容/健康/頭髮護理/汽車服務優惠,並須視乎酒店房間或有關服務之供應情況而定。於登記入住時或享用有關優惠前,請先出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡。
7. 美食優惠不適用於加一服務費、茶芥、外賣服務、套餐、定價/特價菜式、私人宴會、宴會酒席、廳房用膳、餐飲服務、門券、預售門票之項目及歡樂時段 (除特別註明外)。個別商戶之最低簽賬要求並不包括加一服務費 (除特別註明外)。每檯每次惠顧限用美食優惠1次。
8. 酒店住宿優惠須收取10%服務費 (以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠 (除特別註明外)。
9. 美食及酒店優惠均不適用於公眾假期及其前夕、節日及其前夕、煙花滙演晚上、又或遇上有關酒店/食府需憑票惠顧之特別推廣日子及商戶不時指定之其他日子 (除特別註明外),詳情請向有關商戶查詢。
10. 優惠只適用於正價貨品/服務,而不適用於公價、減價、寄售、推廣、節日及指定貨品/服務 (除特別註明外)。
11. 優惠不得轉讓,亦不可兌換現金、其他貨品折扣、或與其他推廣優惠、折扣、優惠券、現金券、禮餅卡或商戶之會員優惠/貴賓卡/貴賓積分計劃同時使用 (除特別註明外)。
12. 個別優惠數量有限,售/換/送完即止。每位客戶只獲享有關優惠1次。
13. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關商戶查詢。
14. 優惠須視乎供應情況而定及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。
15. 如有關商戶停止營業,有關優惠將會立即停止。
16. 此推廣所涉及之貨品、服務及資訊均由有關商戶直接售賣及提供給客戶,因此,所有有關責任及義務亦由有關商戶全權負責。
17. 恒生及商戶保留權利隨時暫停、更改或終止優惠及更改其條款及細則,毋須另行通知。
18. 如有任何爭議,恒生及有關商戶保留最終決定權。
19. 除客戶及恒生(包括其繼承人及受讓人)以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
20. 本條款及細則受香港特別行政區法律所管轄,並按照香港特別行政區法律詮釋。
21. 本條款及細則受現行監管規定約束。
22. 本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以英文本為準。
註:
- 恒生信用卡+FUN Dollars(「+FUN Dollars」)及Merchant Dollars(「Merchant Dollars」)不適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡、恒生銀聯人民幣鑽石商務卡、美元Visa金卡、人民幣信用卡、e-shopping 萬事達卡及專享卡。yuu積分獎賞(「 yuu積分獎賞」)只適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡。+FUN Dollars全年優惠須受有關條款及細則約束。使用+FUN Dollars及/或Merchant Dollars 須受恒生信用卡會員獎賞計劃之條款及細則約束,而使用yuu積分獎賞須受恒生enJoy卡積分獎賞計劃的章則及條款約束。詳情請致電24小時恒生信用卡推廣熱線2998 6899。
- 恒生消費卡戶口並不獲計算利息。恒生消費卡戶口之結餘並非受保障存款,不受香港的存款保障計劃保障。
適用信用卡
Hang Seng Bank
到期日: 2024-12-31
香港賽馬會貴賓廂房買2送1(每位HK$750, 包括入場證章、自助餐及無限量供應精選餐飲)
1. Offer is only applicable to regular race meetings. 2. For major race meetings, the price is HKD930 per person.
2024恒生信用卡及恒生聯營卡全年折扣優惠之一般條款及細則︰
1. 優惠有效期至2024年12月31日。
2. 客戶必須於點菜前/預約時/付款前出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡、並以恒生信用卡、聯營卡或消費卡簽賬,方可享有優惠。
3. 特選信用卡優惠只適用於特選恒生信用卡客戶。特選恒生信用卡包括恒生Visa Infinite卡、優越理財World Mastercard®、World Mastercard、香港賽馬會會員卡 (萬事達白金及金卡)、競駿會會員卡、白金卡、優越理財人民幣白金卡、人民幣白金卡、聯營白金卡、聯營白金消費卡、商務卡、銀聯人民幣鑽石商務卡、公司卡及由恒生銀行有限公司(「恒生」)不時發出的任何其他特選恒生信用卡。
4. 恒生銀聯信用卡客戶只可於接受該卡簽賬之商戶享有優惠。
5. 優惠只適用於香港分店 (除特別註明外)。
6. 客戶必須預訂/預約,方可享用酒店住宿或美容/健康/頭髮護理/汽車服務優惠,並須視乎酒店房間或有關服務之供應情況而定。於登記入住時或享用有關優惠前,請先出示恒生信用卡、聯營卡或消費卡。
7. 美食優惠不適用於加一服務費、茶芥、外賣服務、套餐、定價/特價菜式、私人宴會、宴會酒席、廳房用膳、餐飲服務、門券、預售門票之項目及歡樂時段 (除特別註明外)。個別商戶之最低簽賬要求並不包括加一服務費 (除特別註明外)。每檯每次惠顧限用美食優惠1次。
8. 酒店住宿優惠須收取10%服務費 (以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠 (除特別註明外)。
9. 美食及酒店優惠均不適用於公眾假期及其前夕、節日及其前夕、煙花滙演晚上、又或遇上有關酒店/食府需憑票惠顧之特別推廣日子及商戶不時指定之其他日子 (除特別註明外),詳情請向有關商戶查詢。
10. 優惠只適用於正價貨品/服務,而不適用於公價、減價、寄售、推廣、節日及指定貨品/服務 (除特別註明外)。
11. 優惠不得轉讓,亦不可兌換現金、其他貨品折扣、或與其他推廣優惠、折扣、優惠券、現金券、禮餅卡或商戶之會員優惠/貴賓卡/貴賓積分計劃同時使用 (除特別註明外)。
12. 個別優惠數量有限,售/換/送完即止。每位客戶只獲享有關優惠1次。
13. 個別優惠附有額外條款及細則,詳情請向有關商戶查詢。
14. 優惠須視乎供應情況而定及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。
15. 如有關商戶停止營業,有關優惠將會立即停止。
16. 此推廣所涉及之貨品、服務及資訊均由有關商戶直接售賣及提供給客戶,因此,所有有關責任及義務亦由有關商戶全權負責。
17. 恒生及商戶保留權利隨時暫停、更改或終止優惠及更改其條款及細則,毋須另行通知。
18. 如有任何爭議,恒生及有關商戶保留最終決定權。
19. 除客戶及恒生(包括其繼承人及受讓人)以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
20. 本條款及細則受香港特別行政區法律所管轄,並按照香港特別行政區法律詮釋。
21. 本條款及細則受現行監管規定約束。
22. 本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以英文本為準。
註:
- 恒生信用卡+FUN Dollars(「+FUN Dollars」)及Merchant Dollars(「Merchant Dollars」)不適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡、恒生銀聯人民幣鑽石商務卡、美元Visa金卡、人民幣信用卡、e-shopping 萬事達卡及專享卡。yuu積分獎賞(「 yuu積分獎賞」)只適用於恒生enJoy Visa白金卡及恒生enJoy 消費卡。+FUN Dollars全年優惠須受有關條款及細則約束。使用+FUN Dollars及/或Merchant Dollars 須受恒生信用卡會員獎賞計劃之條款及細則約束,而使用yuu積分獎賞須受恒生enJoy卡積分獎賞計劃的章則及條款約束。詳情請致電24小時恒生信用卡推廣熱線2998 6899。
- 恒生消費卡戶口並不獲計算利息。恒生消費卡戶口之結餘並非受保障存款,不受香港的存款保障計劃保障。
適用信用卡
Citibank
到期日: 2024-07-14
尊享香港賽馬會Citi貴賓廂房買2送2自助餐優惠(只限指定賽馬日) ,體驗連場刺激賽事。齊來全情投入賽馬的精彩
- 特別優惠: 每位HK$1,050 (尊享買2送2優惠) (優惠包括: 享用3小時豐富自助午餐 / 晚餐 (連餐飲); 進入貴賓廂房居高臨下觀賞賽事)
- 地址: 跑馬地馬場聯合看台五樓C502廂房; 沙田馬場第二座看台六樓E629C-D廂房
- 按此 瀏覽指定賽馬日及預約期表: https://www.citibank.com.hk/chinese/personal-banking/pdf/hkjc-racing-schedule-c.pdf
*只適用於基本卡持卡人。賽馬日期間,只限年滿18歲人士進入香港賽馬會Citi貴賓廂房。Citi貴賓廂房座位會以先到先得形式分配,請於賽馬日舉行前11至31日(視乎賽期而定)內致電電話預約熱線: (852) 2860 0318訂座,及以認可信用卡支付訂座費用,方可享用此推廣
Terms and Conditions: https://www.citibank.com.hk/english/credit-cards/tnc/
一般條款及細則:
1. 除特別註明外,優惠期由2024年1月1日至12月31日(包括首尾兩日)。
2. 除特別註明外,優惠適用於由花旗銀行(香港)有限公司及其他花旗機構(「花旗銀行」)所發行之Citi 信用卡、扣賬卡及商務卡(「認可卡」)之客戶(「客戶」)。當商戶簽賬系統不能處理個別卡種類別時,商戶會不接受有關認可卡,詳情請向有關商戶查詢。
3. 除特別註明外,客戶須於簽賬前向有關商戶示意表明享用有關優惠,並以有關認可卡全數簽賬方可享優惠。
4. 除特別註明外,客戶須於簽賬前輸人有關優惠碼(如適用),並以有關認可卡全數簽賬方可享網購優惠。
5. 除特別註明外,優惠不可與其他優惠、折扣或優惠券同時使用、不可轉讓予其他人、不可兌換現金或其他優惠。
6. 優惠須受貨品或服務供應、賬戶審查及批核、依花旗銀行及有關商戶之最終決定權而定。圖片、產品資料及價錢只供參考。
7. 花旗銀行不負責一切有關貨品或服務事宜。任何有關貨品或服務之責任,一概由有關商戶負責。
8. 花旗銀行及有關商戶保留隨時修改此條款及細則之權利而毋須另行通知。
9. 如有任何爭議,花旗銀行及有關商戶保留最終決定權。
10. 如中英文條款有所差異,一概以英文版本為準。
11. 須受其他條款及細則約束,詳情請向有關商戶查詢。
適用信用卡
Citibank
到期日: 2024-12-31
每日由早到晚賞您高達4%簽賬回贈
- 細節:https://www.citibank.com.hk/chinese/credit-cards/cititheclub/merchants.pdf
Remarks: 1. The above promotions are subject to Citi The Club Credit Card - General Terms and Conditions and related Clubpoints Rebate Program Terms and Conditions. The percentages of rebates and values of Clubpoints (i.e. Basic Redemption Rate) are calculated based on Clubpoint conversion ratio when using "Spend Less with Clubpoint" function on the Club Shopping Platform and redeeming HKT and Club Shopping e-Cash Voucher (i.e. currently 5 Clubpoints to HK$1), which is subject to change without prior notice, in the sole discretion of Club HKT. Subject to the Terms and Conditions of i) The Club Membership Program and ii) Club Shopping. Citibank shall not in any way be responsible or liable for any matter or dealings under The Club. 2. Earn up to 4% rebate* in Clubpoints when spending on Eligible Transactions with Citi The Club Credit Card at Designated Merchant, subject to a cap of 1,500 Clubpoints for each Principal Cardholder's The Club Account per statement cycle. Upon reaching the 1,500 limit, Cardholder can still enjoy 1% rebate* in Clubpoints on Eligible Transactions. Citi The Club Credit Card - General Terms and Conditions: https://www.citibank.com.hk/english/credit-cards/pdf/citi-the-club/terms-and-conditions.pdf
一般條款及細則:
1. 除特別註明外,優惠期由2024年1月1日至12月31日(包括首尾兩日)。
2. 除特別註明外,優惠適用於由花旗銀行(香港)有限公司及其他花旗機構(「花旗銀行」)所發行之Citi 信用卡、扣賬卡及商務卡(「認可卡」)之客戶(「客戶」)。當商戶簽賬系統不能處理個別卡種類別時,商戶會不接受有關認可卡,詳情請向有關商戶查詢。
3. 除特別註明外,客戶須於簽賬前向有關商戶示意表明享用有關優惠,並以有關認可卡全數簽賬方可享優惠。
4. 除特別註明外,客戶須於簽賬前輸人有關優惠碼(如適用),並以有關認可卡全數簽賬方可享網購優惠。
5. 除特別註明外,優惠不可與其他優惠、折扣或優惠券同時使用、不可轉讓予其他人、不可兌換現金或其他優惠。
6. 優惠須受貨品或服務供應、賬戶審查及批核、依花旗銀行及有關商戶之最終決定權而定。圖片、產品資料及價錢只供參考。
7. 花旗銀行不負責一切有關貨品或服務事宜。任何有關貨品或服務之責任,一概由有關商戶負責。
8. 花旗銀行及有關商戶保留隨時修改此條款及細則之權利而毋須另行通知。
9. 如有任何爭議,花旗銀行及有關商戶保留最終決定權。
10. 如中英文條款有所差異,一概以英文版本為準。
11. 須受其他條款及細則約束,詳情請向有關商戶查詢。
適用信用卡