英國航空
您的信用卡優惠 ( 0 )
其他信用卡優惠 (2)
Dah Sing Bank
憑卡於 www.ba.com 或英國航空香港旅遊服務中心訂購機票,即可享雙倍 Avios 飛行積分(6港元 = 2 Avios 飛行積分)
For more details, please visit: https://www.dahsing.com/pdf/credit_card/cc_bacard_tnc_en.pdf
「全年及精選商戶優惠」之一般條款及細則:
1. 全年及精選商戶優惠(「優惠」)之推廣期由2024年1月1日至2024年12月31日(包括首尾兩日)(「推廣期」)(除特別註明外)。
2. 優惠只適用於持有由大新銀行有限公司(「本行」)所發出之信用卡或其聯營卡(「合資格信用卡」)之主卡或其名下附屬卡之客戶(「合資格客戶」)。惟不適用於現金卡、公司卡、採購卡、商務卡、Gift 卡、貴賓卡、「智息揀」結欠轉賬戶口及「智 · 簡單」折現計劃戶口。部分參與優惠之商戶(「參與商戶」)不接受以銀聯雙幣信用卡簽賬,詳情請向參與商戶查詢。
3. 合資格客戶必須以合資格信用卡簽賬及全數付款,方可享有關優惠。
4. 合資格客戶須同時為參與商戶之會員。客戶請向參與商戶查詢登記成為其會員之詳情。參與商戶有機會收集合資格客戶之個人資料,該資料之用途須受參與商戶之收集客戶的個人資料聲明所約束。詳情請瀏覽個別參與商戶網站(如適用)。
5. 除特別註明外,參與商戶優惠適用於所有分店、網頁及/或流動應用程式(如適用)。客戶須於指定網頁或流動應用程式進行交易時輸入指定推廣編碼/推廣碼/優惠代碼(如適用),如客戶未能輸入推廣編碼/推廣碼/優惠代碼以至未能享用優惠,本行及參與商戶概不負責。
6. 當簽賬以外幣進行,該外幣簽賬將會根據有關發卡組織(即 VISA 國際組織、MasterCard Asia / Pacific (Hong Kong) Limited、銀聯國際)於本行清算有關交易當日所釐定的兌換率折算為港幣(如適用)。有關外幣交易收費詳情,請參閱本行之大新信用卡/貴賓卡服務費用一覽表。
7. 優惠只適用於正價貨品,並不適用於公價、指定、特價或推廣貨品(除特別註明外)(如適用)。
8. 所有優惠不可兌換現金、積分、其他產品服務或折扣;不能退回、不得轉讓,亦不可與任何其他推廣優惠、折扣、折扣卡、商戶貴賓卡、現金券及禮券同時使用(除特別註明外)(如適用)。
9. 如參與商戶結束營業,有關優惠將會即時停止。
10. 所有有關優惠之圖片、產品價錢及產品資料由個別參與商戶及只供參考,並須受由有關參與商戶訂定的條款及細則所約束,詳情請直接向參與商戶查詢。
11. 現金券及禮券之使用須受列印於該現金券及禮券上之條款及細則約束。所有現金券/禮券/禮品/產品/食品/服務均由參與商戶提供及銷售予合資格客戶。本行並非現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務之供應商,恕不就有關現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務之質素及供應負責,亦不就該現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務作任何陳述或保證。客戶如對該現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務有任何查詢、意見或投訴,請直接與參與商戶聯絡。
12. 優惠須視乎供應情況而定,價格及優惠內容可隨時作出更改。本行及參與商戶保留隨時修改本條款及細則及取消或更改優惠內容之權利而毋須事先通知,詳情請直接向有關參與商戶查詢。如有任何爭議,本行及參與商戶將保留最終決定權。
13. 所有禮品數量有限,送完即止。如有關禮品出現缺貨情況或其他問題,參與商戶有權以其他禮品取代,並毋須向有關客戶作另行通知(如適用)。
14. 本文所載之條款及細則將成為規限使用合資格信用卡的合約之一部份,並須按該合約詮釋。如本條款及細則與該合約有任何抵觸,將以本條款及細則為準。
15. 如任何用作計算優惠之有關交易涉及詐騙、濫用成份或被取消,本行有權從合資格客戶之戶口扣除相關優惠而毋須另行通知。
16. 此條款及細則之中英文版本如有歧異,一概以中文版本為準。
食肆優惠條款及細則(如適用):
1. 優惠不適用於公眾假期及前夕、節日及前夕及特定日期如情人節、母親節及父親節等(除特別註明外)。
2. 優惠只適用於堂食食品及必須訂座。而合資格客戶須於點菜前說明以合資格信用卡(定義見一般條款及細則2)簽賬。優惠並不適用於特價套餐/菜式(除特別註明外)。
3. 優惠並不包括私人派對、廳房用膳、宴會、特別活動、酒席、房間服務、餐飲、煙酒、特別推廣食品/菜單及預售門票之項目、茶芥及按原價收取之加一服務費(除特別註明外)。
4. 如優惠食品售罄,參與商戶保留隨時更改食品之權利,而毋須另行通知。
適用信用卡
Dah Sing Bank
到期日: 2025-02-18
大新英國航空白金卡客戶預訂英國航空香港來回機票,專享9折優惠,每次更可最多與7個親友同時享有優惠
Remarks: 1. Discount is applicable to the total round trip price of every ticket including government taxes, fees, carrier imposed charge, fuel surcharge or other taxes and fees (if applicable) on the same booking. 2. Discount Offer applies for up to 8 passengers booked on the same booking for the same flights for each booking. Dah Sing British Airways Platinum Cardholders must travel together to qualify for the Discount Offer. 3. For newly enrolled British Airways Executive Club members, please allow 24 hours to use the promotion code. 4. Foreign currency transaction and cross-border transactions in Hong Kong currency include transactions in Hong Kong Dollar or Foreign Currencies made outside of Hong Kong, transactions in Foreign Currencies made in Hong Kong and transactions at any merchant not registered in Hong Kong. Transactions made via the official website and other point of sales of 5. British Airways (even if conducted in Hong Kong and in Hong Kong currency) may be treated as cross-border transactions in Hong Kong currency and related transaction fee may be levied. Cardholders are required to understand the fees and charges that may arise from the purchase of the product or service of British Airways before purchasing such product or service. Please refer to "List of Service Charges for Dah Sing Credit Card/Private Label Card" for details of the relevant charges. 5. The Discount Offer is subject to terms and conditions. For more details, please refer to the below terms and conditions.
「全年及精選商戶優惠」之一般條款及細則:
1. 全年及精選商戶優惠(「優惠」)之推廣期由2024年1月1日至2024年12月31日(包括首尾兩日)(「推廣期」)(除特別註明外)。
2. 優惠只適用於持有由大新銀行有限公司(「本行」)所發出之信用卡或其聯營卡(「合資格信用卡」)之主卡或其名下附屬卡之客戶(「合資格客戶」)。惟不適用於現金卡、公司卡、採購卡、商務卡、Gift 卡、貴賓卡、「智息揀」結欠轉賬戶口及「智 · 簡單」折現計劃戶口。部分參與優惠之商戶(「參與商戶」)不接受以銀聯雙幣信用卡簽賬,詳情請向參與商戶查詢。
3. 合資格客戶必須以合資格信用卡簽賬及全數付款,方可享有關優惠。
4. 合資格客戶須同時為參與商戶之會員。客戶請向參與商戶查詢登記成為其會員之詳情。參與商戶有機會收集合資格客戶之個人資料,該資料之用途須受參與商戶之收集客戶的個人資料聲明所約束。詳情請瀏覽個別參與商戶網站(如適用)。
5. 除特別註明外,參與商戶優惠適用於所有分店、網頁及/或流動應用程式(如適用)。客戶須於指定網頁或流動應用程式進行交易時輸入指定推廣編碼/推廣碼/優惠代碼(如適用),如客戶未能輸入推廣編碼/推廣碼/優惠代碼以至未能享用優惠,本行及參與商戶概不負責。
6. 當簽賬以外幣進行,該外幣簽賬將會根據有關發卡組織(即 VISA 國際組織、MasterCard Asia / Pacific (Hong Kong) Limited、銀聯國際)於本行清算有關交易當日所釐定的兌換率折算為港幣(如適用)。有關外幣交易收費詳情,請參閱本行之大新信用卡/貴賓卡服務費用一覽表。
7. 優惠只適用於正價貨品,並不適用於公價、指定、特價或推廣貨品(除特別註明外)(如適用)。
8. 所有優惠不可兌換現金、積分、其他產品服務或折扣;不能退回、不得轉讓,亦不可與任何其他推廣優惠、折扣、折扣卡、商戶貴賓卡、現金券及禮券同時使用(除特別註明外)(如適用)。
9. 如參與商戶結束營業,有關優惠將會即時停止。
10. 所有有關優惠之圖片、產品價錢及產品資料由個別參與商戶及只供參考,並須受由有關參與商戶訂定的條款及細則所約束,詳情請直接向參與商戶查詢。
11. 現金券及禮券之使用須受列印於該現金券及禮券上之條款及細則約束。所有現金券/禮券/禮品/產品/食品/服務均由參與商戶提供及銷售予合資格客戶。本行並非現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務之供應商,恕不就有關現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務之質素及供應負責,亦不就該現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務作任何陳述或保證。客戶如對該現金券/禮券/禮品/產品/食品/相關服務有任何查詢、意見或投訴,請直接與參與商戶聯絡。
12. 優惠須視乎供應情況而定,價格及優惠內容可隨時作出更改。本行及參與商戶保留隨時修改本條款及細則及取消或更改優惠內容之權利而毋須事先通知,詳情請直接向有關參與商戶查詢。如有任何爭議,本行及參與商戶將保留最終決定權。
13. 所有禮品數量有限,送完即止。如有關禮品出現缺貨情況或其他問題,參與商戶有權以其他禮品取代,並毋須向有關客戶作另行通知(如適用)。
14. 本文所載之條款及細則將成為規限使用合資格信用卡的合約之一部份,並須按該合約詮釋。如本條款及細則與該合約有任何抵觸,將以本條款及細則為準。
15. 如任何用作計算優惠之有關交易涉及詐騙、濫用成份或被取消,本行有權從合資格客戶之戶口扣除相關優惠而毋須另行通知。
16. 此條款及細則之中英文版本如有歧異,一概以中文版本為準。
食肆優惠條款及細則(如適用):
1. 優惠不適用於公眾假期及前夕、節日及前夕及特定日期如情人節、母親節及父親節等(除特別註明外)。
2. 優惠只適用於堂食食品及必須訂座。而合資格客戶須於點菜前說明以合資格信用卡(定義見一般條款及細則2)簽賬。優惠並不適用於特價套餐/菜式(除特別註明外)。
3. 優惠並不包括私人派對、廳房用膳、宴會、特別活動、酒席、房間服務、餐飲、煙酒、特別推廣食品/菜單及預售門票之項目、茶芥及按原價收取之加一服務費(除特別註明外)。
4. 如優惠食品售罄,參與商戶保留隨時更改食品之權利,而毋須另行通知。
適用信用卡